در عصری که جهان بیش از هر زمان دیگری به فهم متقابل و همدلی نیاز دارد، سری کتابهای «گفتگوی بین ادیان» قدمی است به سوی روشنگری، آشتی و درک مشترک میان سنتهای مختلف دینی. این مجموعه با گردآوری متون کلاسیک و معاصر، گفتگوی تاریخی، و پژوهشهای عمیق در حوزه تعامل ادیان، تلاش میکند تا زبانی مشترک برای گفتگوی صلحآمیز و سازنده فراهم آورد.
شعار این سری از کتابها: «گفتگو نه برای پیروزی، که برای فهمیدن است» این مجموعه میکوشد تا با فراهم آوردن منابع معتبر و تحلیلی، چراغی فراراه همه کسانی باشد که به تعالی انسان و همزیستی مسالمتآمیز باور دارند.
این مجموعه برای پژوهشگران، دانشجویان، رهبران دینی، فعالان بینفرهنگی و همه علاقهمندان به صلح جهانی و تعامل سازنده میان ادیان تدوین شده است.
اهداف این سری
– ترویج فرهنگ گفتگو، احترام متقابل و همکاری میان پیروان ادیان مختلف.
– بررسی نقاط اشتراک و افتراق ادیان در حوزههای الهیات، اخلاق، عرفان و حقوق انسانی.
– ارائه نمونههای موفق گفتگوی بینادیانی در طول تاریخ و جهان معاصر.
– تحلیل چالشها و فرصتهای پیشروی جوامع چندفرهنگی و چنددینی.
ساختار و موضوعات
1. متون پایه: ترجمه و شرح متون مقدس و کلاسیک ادیان مختلف با رویکرد مقایسهای.
2. تاریخ گفتگو: بررسی تاریخی مواجهات، تقابلها و همکاریهای بینادیانی.
3. الهیات تطبیقی: مطالعه مفاهیم مشترک همچون خدا، انسان، وحی، نجات و اخلاق.
4. چالشهای معاصر: نقد و بررسی مسائل امروزی مانند بنیادگرایی، سکولاریسم و محیطزیست از منظر ادیان.
5. گفتگوی عملی: نمونههای عینی و پروژههای موفق گفتگوی بینادیانی در جهان.
آثار منتشر شده در این سری
1. «مقایسه تطبیقی تعالیم مسلمانان با تعالیم مسیحی درباره اسماء الله»؛ نوشته گوردی سیمیونویچ سابلوکوف؛ بکوشش: فارس نوفال، 2024؛
2. ترجمه روسی کتاب «هِدَايَةُ الْحَيَارَى فِي أَجْوِبَةِ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى»؛ نوشته ابن قیم جوزیه؛ ترجمه و تعلیق: فارس نوفال، 2026؛
3. تصحیح کتاب «سَیرُ القَلبِ فی مَعرِفَةِ الرَّبّ»؛ نوشته ابراهیم قباصی؛ تصحیح و تعلیق: فارس نوفال، 2026؛


